Prevod od "iz ovoga" do Italijanski


Kako koristiti "iz ovoga" u rečenicama:

A jedina osoba koja me može izvuæi iz ovoga sam ja.
L'unica persona che puo' tirarmi fuori da questa situazione sono io.
Kako æemo se izvuæi iz ovoga?
Come ne usciremo? - No no no, va bene.
Znaèi želiš da ti poverim da me izvuèeš iz ovoga?
Vuoi che mi fidi di te per tirarmi fuori?
Mogu da se išèupam iz ovoga jedino ako sam pronaðem osobu koja je to uradila.
L'unico modo per riscattare il mio nome è trovare la persona che mi ha fatto questo.
Imaš samo jedan izlaz iz ovoga!
(LlZ ANSlMA) Hai una sola via d'uscita.
Vraæa se da nas izvuèe iz ovoga.
Tornera' per tirarci fuori da questo.
Ne možeš kupiti izlaz iz ovoga.
Non puoi farla franca comprandomi questa.
Nema sramote ako želiš da se izvuèeš iz ovoga.
Non c'é da vergognarsi se vuoi tirartene fuori.
Ne možeš se novcem izvuæi iz ovoga.
Non puoi comprarti la via d'uscita, stavolta.
Kako da se izvuèem iz ovoga?
Allora, cosa posso fare per uscirne?
Ako ništa drugo, svi æemo iz ovoga izaæi divno preplanuli.
Beh, se non altro, dovremmo uscire da qui con una bella abbronzatura.
Šta kažeš da i ja i ti budemo iskreni o tome šta želimo iz ovoga?
Che ne dici se siamo onesti su cosa vogliamo ricavarne entrambi?
Bilo koje voæe iz ovoga tla bi bio otrov.
Qualsiasi frutto nasca da questo suolo sara' velenoso.
Ne možeš da me izvuèeš iz ovoga.
Non posso abbandonare proprio adesso. Natasha...
Neæeš se šalom izvuæi iz ovoga, Sutter.
Non te la caverai scherzando, stavolta, Sutter.
Ne možeš da se izvuèeš iz ovoga.
Non hai altro modo di uscirne.
Slušaj, koristi taj tvoj veliki mozak i razmišljanjem se izvuci iz ovoga.
Ascoltate! Accendete il cervello e cercate di aggirare il problema.
Da li si nauèila nešto iz ovoga što èitamo?
Hai imparato tutto quello - che stiamo leggendo?
Ima samo jedan izlaz iz ovoga.
Aspetta. C'e' solo un modo per risolverla.
Svi smo pokušali da naðemo izlaz iz ovoga.
Stiamo tutti cercando una via d'uscita.
Mora da postoji izlaz iz ovoga.
Ci deve essere un modo per uscirne.
Da vidim kako æete se izvuæi iz ovoga.
Vediamo come ve la cavate con questo!
Ne možeš se prièom izvuæi iz ovoga.
Non te la cavi a chiacchiere.
Pretpostavimo da naðemo te pištolje, kako æemo da se izvuèemo iz ovoga, Rik?
Supponiamo che troviamo le pistole. Come usciremo da tutto questo, Rick?
Mislim da æemo obojica iz ovoga da izaðemo kao pobednici.
Penso che entrambi ne usciremo da vincitori.
Kako æemo se iz ovoga izvuæi?
Stavolta chissà come ce la caviamo, eh?
I ono što mislim da dobijamo iz ovoga je da učenici dobijaju intuiciju i iskustvo u većim količinama nego ikada pre.
Penso davvero che il vantaggio di questo approccio è che gli studenti acquisiscano intuizione ed esperienza in misura largamente maggiore di prima.
(Smeh) Volim da mislim da je to imalo nekakve veze sa novom generacijom stvaraoca, koja je proistekla iz ovoga plus "Psiho-a."
(Risate) Quindi mi piace pensare che stesse succedendo qualcosa lì, alla nuova generazione di creatori che provenivano dal preludio a questo Psycho.
U redu. MS: Da, nemam pojma šta će ispasti iz ovoga.
MS: Sì, non so cosa ne verrà fuori.
Iz ovoga možete izvesti mnogo ideja.
Molte idee derivano da questo concetto.
Jedan strašan zaključak koji biste mogli iz ovoga izvući je zabrinutost o strukturnoj nezaposlenosti.
Un'inquietante conclusione che si può trarre da tutto questo è quella di preoccuparsi della disoccupazione strutturale.
Dakle, šta smo iz ovoga naučili o varanju?
Allora, cosa ci insegna tutto questo a proposito dell'imbrogliare?
Za 25 godina je prešao iz ovoga u ovo.
In 25 anni è passato da così, a così.
Pa šta mi možemo naučiti iz ovoga? Kako možemo iskoristiti ovaj uvid?
Bene, che cosa possiamo imparare da tutto ciò? Come possiamo applicare questa conoscenza?
Lekcija koju smo naučili iz ovoga je: ne morate imati mozak da biste bili korisnik.
La lezione che ne ricaviamo è che non c'è bisogno di un cervello per trarre vantaggio da qualcosa.
0.51798892021179s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?